14/06/2022

If you can not see the audio player icon, please click here. Also available in Spotify.

The writer María Bastarós together with harriet c. brown introduce us to lumbung cosmologies through interviews and readings around the lumbung stories book. In this episode you can listen to the conversation between María Bastarós and the author Yásnaya Elena Aguilar Gil and the reading by the latter of the first 300 words of her story in its original language. We invite you to read along with the book in your hands in the language of your choice.

Yásnaya Elena Aguilar Gil (Ayutla Mixe, 1981) is an ayuujk linguist, writer, translator, linguistic rights activist and researcher. She is part of Colegio Mixe, a collective organization that aims to disseminate their research on Mixe language, history and culture. She has participated in several projects related to spreading knowledge about linguistic diversity, developing content on indigenous languages and documentation projects on languages on the brink of extinction. In 2020 she published Ää: manifiestos sobre la diversidad lingüística, an anthology of essays on linguistic diversity.

This podcast has been possible thanks to the support of Etxepare Euskal Institutua and Acción Cultural Española.

14/06/2022

If you can not see the audio player icon, please click here. Also available in Spotify.

The writer María Bastarós together with harriet c. brown introduce us to lumbung cosmologies through interviews and readings around the lumbung stories book. In this episode you can listen to the conversation between María Bastarós and the author Panashe Chigumadzi and the reading by the latter of the first 300 words of her story in its original language. We invite you to read along with the book in your hands in the language of your choice.

Panashe Chigumadzi is an essayist and novelist. Chigumadzi is the author of These Bones Will Rise Again (2018), which was shortlisted for the 2019 Alan Paton Prize for Non-fiction. Her debut novel, Sweet Medicine, won the 2016 K. Sello Duiker Literary Award. Chigumadzi was the founding editor of Vanguard Magazine, a platform designed to give space to young black South AFRICAN women interested in how queer identities, pan-Africanism and Black Consciousness intersect. Chigumadzi draws on the history of Zimbabwe in her work, by exploring national and personal histories and identities. 

This podcast has been possible thanks to the support of Etxepare Euskal Institutua and Acción Cultural Española.

14/06/2022

If you can not see the audio player icon, please click here. Also available in Spotify.

The writer María Bastarós together with harriet c. brown introduce us to lumbung cosmologies through interviews and readings around the lumbung stories book. In this episode you can listen to the conversation between María Bastarós and the author Mithu Sanyal and the reading by the latter of the first 300 words of her story in its original language. We invite you to read along with the book in your hands in the language of your choice.

Mithu Sanyal is writer, cultural scientist and journalist. She has published a cultural history of the Vulva, Vulva: A Revelation of the Invisible Sex, and one about sexual violence Rape. From Lucretia to #MeToo, which garnered the International Humanities Prize. Her debut novel, Identitti, was awarded the Ernst- Bloch-Preis and the regional literature award Literaturpreis Ruhr, and was shortlisted for the German Book Prize. 

This podcast has been possible thanks to the support of Etxepare Euskal Institutua and Acción Cultural Española.

14/06/2022

If you can not see the audio player icon, please click here. Also available in Spotify.

In this episode you can listen to each author's reading of the first 300 words of their stories in their original language. We invite you to read along with the book in your hands in the language of your choice.

lumbung stories is a project coordinated by the publishing house consonni within the framework of documenta fifteen with the collaboration of 8 publishers. lumbung stories is a book, 8 editions, 7 languages. A radically collective book. Each publisher proposes its usual ecosystem of production and distribution. It raises those who write, those who can make use of fiction, to recreate the idea of the common in an unprecedented way. The Almadía publishing house from Mexico, to write about tequio, presents Yásnaya Elena Aguilar Gil, who uses Spanish. Txalaparta presents Uxue Alberdi, who writes in Basque, to imagine around the idea of auzolan. From Brazil Dublinense gives us Cristina Judar, writing in Portuguese about mutirãoAl-Mutawassit proposes Nesrine Khoury, who writes in Arabic on naffir and fa-zaarCassava Republic Press presents Panashe Chigumadzi, writing in English about intergenerational and transhistorical struggle through ubuntu. About AllmendeHatje Cantz and documenta fifteen have Mithu Sanyal, who uses German. And about lumbungMarjin Kiri presents the writer Azhari Aiyub, whose language is Indonesian. 

This podcast is part of lumbung radio. We have the presence of the writer Maria Bastarós as announcer, Alberto de la Hoz at the technical controls and with the tune and music of Enternet: Untilted, Aloes: Water intro, Cois agver: LR-RL, Enternet: Geo and Enternet: Beyond. It has been organized by the Basque publishing house consonni and has been produced within the framework of the art event documenta fifteen.

This podcast has been possible thanks to the support of Etxepare Euskal Institutua and Acción Cultural Española.

02/05/2022

Si no puedes visualizar el reproductor, haz clic aquí. También disponible en Spotify.

T.R.A.U.M.A. T3 _ E6

A. de AUSENTE

Ser un varón travesti en la dictadura militar Argentina. Carcel y tortura. Con Cris Prieto y Eugenio Tabot Wright. Tensiones con la hegemonía del discurso trans global. Trabajo político y militancia como hijo de desaparecidos. Disputas trans dentro de las políticas de memoria.

Bios

RIO PARANA es una pareja de artistas visuales, performers, escritores, investigadores, exfilósofos, exdocentes. Actualmente trabajan en proyectos que cruzan la imaginación utópica, la ficción social, la disidencia sexual y el anticolonialismo.

Eugenio Tabot Wright fue un varón travesti, hijo de desaparecidos. Nieto de una mujer que caminó la Plaza de Mayo con un pañuelo blanco y una pancarta de su hijo. Militó en los organismos de derechos humanos, de familiares desaparecidos y detenido por razones políticas de Córdoba, H.I.J.O.S Córdoba, alguien que hizo la prensa y fue cronista en los juicios por Lesa Humanidad en Córdoba, un activista por los derechos de la población LGBT, una de las personas que manifestó su identidad como varón travesti en épocas de dictadura. Trabajó como asesor dentro del ministerio de Mujeres y Diversidad de la Nación, en el área de Memoria, Córdoba, Argentina.

Y la colaboración de Cris Prieto marica periodista y escritora, realiza investigación documental sobre archivos de las disidencias sexuales, autor de «Fichados. Crónicas de amores clandestinos», «Maricón de los chilenos», «Memorias Invertidas» e integrante de la Comisión provincial de la Memoria (CPM).

T.R.A.U.M.A. Tercera temporada. Un podcast dedicado a generar un archivo de sentimientos de nuestras culturas públicas, disidentes sexuales y anticoloniales. Un programa en la encrucijada entre las existencias cuir y las diásporas, migraciones, exilios y despojo continental en los contextos del arte contemporáneo internacional. T.R.A.U.M.A. da cuenta de las pequeñas estrategias de vida que no omiten dolencias. Acopiamos prácticas y emociones de un gran tejido de personas: nuestra comunidad invisible. T.R.A.U.M.A., en su tercer año, sigue intentado ser un resonador de nuestras voces, un compendio de texturas y susurros que ponen en tensión la separación entre cuerpo político y cuerpo afectivo, entre vida emocional y vida profesional, entre políticas de la memoria estatales y las prácticas contraculturales de reconocimiento mutuo.En este año, nos dedicamos soslayadamente a revisar la masculinidad. Masculinidades no hegemónicas. Masculinidades travestis, no binarias, trans y maricas. La masculinidad desde sus márgenes, desde el abandono al privilegio cis hetero blanco. Bienvenides a la temporada temporada número III del acrónimo T.R.A.U.M.A. que dimos por llamar “Tetas ruidosas ansían un modo ausente”.

Ficha técnica
Idea, creación y conducción: Río Paraná (Duen Sacchi y Mag de Santo)
Edición y montaje: Alberto de la Hoz
Producción: María Salazar Riaño (Histeria Kolektiboa) y Zinegoak
Traducciones: Saretik
Imagen: Duen Sacchi
Música sintonía: Flor Linyera
consonni radio
Año: 2022
---
6. atala.

A, AUSENTE

Argentinako diktadura militarrean gizon trabestia izatea. Kartzela eta tortura. Cris Prieto eta Eugenio Tabot Wright-ekin. Tentsioak trans diskurtso globalaren hegemoniarekin. Lan politikoa eta militantzia, desagertuen seme gisa. Trans eztabaidak memoria-politiken barruan.

Bios

Río Paraná hegoaldeko trans artista bisualen bikotea da. Performer-ak, idazleak, ikerlariak, sendatzaileak, filosofo ohiak, irakasleak dira. Gaur egun, irudimen utopikoa, fikzio soziala, disidentzia sexualak eta antikolonialismoa zeharkatzen dituzten proiektuak lantzen ari dira. 

Eugenio Tabot Wright gizon trabestia zen, desagertuen semea. Zapi zuri bat eta semearen pankarta hartuta Maiatzeko Enparantzara oinez joan zen emakume baten biloba. Giza eskubideen aldeko erakundeetako eta arrazoi politikoengatik desagertutakoen eta atxilotutakoen familiartekoen erakundeetako kidea izan da; H.I.J.O.S Córdoba erakundeko kidea izan da; kazetaria izan zen eta Kordobako gizateriaren aurkako delituengatiko epaiketetako kronista izan zen; LGTB herritarren eskubideen aldeko aktibista; diktaduraren garaian gizon trabestia zela adierazi zuen pertsonetako bat. Aholkulari gisa lan egin zuen, Emakumeen eta Nazioko Dibertsitatearen Ministerioaren barruan, Memoria Sailean.

Eta Cris Prieto kazetari eta idazle marikaren laguntzarekin,  disidentzia sexualen artxiboei buruzko ikerketa dokumentala egin du. Egilea «Fichados. Crónicas de amores clandestinos», «Maricón de los chilenos» eta «Memorias Invertidas» lanen idazlea eta Memoriaren Probintzia mailako Batzordeko (CPM) kidea ere bada.

T.R.A.U.M.A. Hirugarren denboraldia. Gure kultura publiko, disidente, sexual eta antikolonialetako sentimenduen fitxategi bat sortzera bideratutako podcasta. Queer pertsonen eta diasporen, migrazioen, erbesteratzeen eta harrapakin kontinentalen arteko bidegurutzeko programa, nazioarteko arte garaikidearen testuinguruetan. Mina ezkutatzen ez duten bizi-estrategia txikien berri ematen du T.R.A.U.M.A.-k. Pertsonen ehun zabal baten praktika eta emozioak bilduko ditugu: gure komunitate ikusezina. Gure ahotsen oihartzuna izaten saiatzen jarraituko du T.R.A.U.M.A.-k hirugarren urte honetan. Gorputz politikoaren eta gorputz afektiboaren arteko, bizitza emozionalaren eta bizitza profesionalaren arteko, estatuen memoria-politiken eta elkar onartzeko praktika kontrakturalen arteko bereizketa tenkatzen duten ehunduren eta murmurioen sintesia.Aurten, maskulinitatea berrikusiko dugu, zeharka. Maskulinitate ez hegemonikoak. Maskulinitate trabestiak, ez binarioak, transak eta maritxuak. Maskulinitatea bazterretatik, abandonutik cis hetero zuriaren pribilegiora. Ongi etorri T.R.A.U.M.A. akronimoaren III: denboraldira: “Tetas ruidosas ansían un modo ausente” (Titi zaratatsuek beren baitan bilduta egon nahi dute).